-
Par Gil1 le 12 Mars 2010 à 18:51
Mon front bleu ...
Ce sont des chansons du monde entier, de mes patries innombrables …
Ce sont des chansons de toute beauté
pour nous rassembler d’humanité,
dispersés que nous sommes
et peut être retrouverez-vous la route de Phelamanga,
quelque part sous votre front ...SCATTERLINGS OF AFRICA
Johnny Clegg
Album : Third word child (Enfants du Tiers-Monde), 1987
Copper sun sinking low
Scatterlings and fugitives
Hooded eyes and weary brows
Seek refuge in the night
Le soleil de cuivre se couche
Dispersés et fugitifs
Aux paupières tombantes et aux fronts las
Cherchent un refuge dans la nuit
They are the scatterlings of Africa
Each uprooted one
On the road to Phelamanga
Where the world began
I love the scatterlings of Africa
Each and every one
In their hearts a burning hunger
Beneath the copper sun
Ils sont les dispersés de l'Afrique
Tous déracinés
Sur la route de Phelamanga
Là où le monde a commencé
J'aime les dispersés de l'Afrique
Chacun d'entre eux
Dans leurs coeurs brûle un ardent désir
Sous le soleil de cuivre
Ancient bones from Olduvai
Echoes of the very first cry
"Who made me here and why
Beneath the copper sun?"
Des vieux os de Olduvai
Font écho aux tous premiers pleurs
"Qui m'a fait naître ici et pourquoi
Sous le soleil de cuivre ? "
African idea
African idea
Make the future clear
Make the future clear
Une idée africaine
Une idée africaine
Rend le futur limpide
Rend le futur limpide
And we are the scatterlings of Africa
Both you and I
We are on the road to Phelamanga
Beneath a copper sky
And we are the scatterlings of Africa
On a journey to the stars
Far below, we leave forever
Dreams of what we were
Et nous sommes les dispersés de l'Afrique
Aussi bien toi que moi
Nous sommes sur la route de Phelamanga
Sous un soleil de cuivre
Et nous sommes les dispersés de l'Afrique
En route pour les étoiles
Loin derrière, nous quittons pour toujours
Les rêves dont nous étions faitQuelques précisions :
Phelamanga
Ne cherchez pas Phelamanga sur une carte, c’est un lieu imaginaire que Johnny Clegg, souvent surnommé le zoulou blanc, situe au bord de notre esprit, comme une espèce de souvenance d’un lieu originel, et forcément quelque part en Afrique…
Olduvai :
Ce sont des gorges en Tanzanie. On y a découvert les plus anciens fossiles d'australopithèques et des premiers hommes, des traces de pas vieilles de 3.5 millions d'années.
Notons par ailleurs que ce nom d’Olduvai est lié à une théorie apparue en 1996, près de dix ans après la chanson. Elle a été énoncée par Richard Duncan. Elle prédit la fin prochaine de la civilisation industrielle et son déclin déjà commencé et qui devrait s’accélérer vers 2030.
votre commentaire -
Par Gil1 le 2 Juillet 2008 à 20:14
Hegoak ebaki banizkion
neria izango zen
ez zuen aldegingo
baninan honela
ez zen gehiago txoria izango
eta nik ...
txoria nuen maite
Si je lui avais coupé les ailes
Il aurait été à moi
Il ne serait pas parti
Mais ainsi il n'aurait plus été un oiseau
Et moi
C'est l'oiseau que j'aimais
Ce chant basque fut interdit par la dictature franquiste
Mais les chants des peuples ne s'enchaînent pas.
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique